学校ブログ

短縄大会まであと少し!

2022年2月10日 11時06分
IMG_1567 IMG_1568

体育部の掲示板には、跳び方のこつや縄跳びカードが掲示されています。来週と再来週で各学年の短縄大会を行う予定です。目標をもって練習に取り組むよう励ましています。
No quadro de avisos do clube de educação física, são publicadas dicas sobre como pular e pular cartas de corda. Planejamos realizar competições de corda curta para cada ano letivo na próxima semana e novamente na próxima semana. Eu os incentivo a trabalhar em sua prática com um objetivo.

自分らしさを大切にする子~かがやき賞~

2022年2月10日 10時58分
IMG_1569

本年度「自分らしさを大切にする子」を重点目標として教育活動を行ってきました。「かがやき賞」の掲示をしたり、「思いやり週間」によい行いを放送で紹介したり、学級で「いいところ見つけ」に取り組んだりしています。一人一人のよさや頑張りに目を向けて、自己肯定感を高めるよう努めています。
Realizamos atividades educacionais com o objetivo prioritário de “crianças que valorizam sua individualidade” este ano. Eu posto o “Prêmio Kagayaki”, apresento boas ações à “Semana da Bondade” na transmissão e trabalho em “encontrar bons lugares” na aula. Nós nos esforçamos para aumentar o senso de autoafirmação, concentrando-nos na bondade e no trabalho árduo de cada pessoa.

入学説明会を行いました

2022年2月8日 13時46分
IMG_1545 IMG_1558 IMG_1559

4月に入学を控えたお子さんの保護者の皆様対象に入学説明会を行いました。入学までの心構え、準備、学校生活のきまり、健康に関することなどについてお話をさせていただきました。58名の新入生を迎える予定です。かわいい1年生の入学を待っています!
Realizamos uma sessão de briefing de admissão para pais de crianças que estavam se preparando para se matricular em abril. Falei sobre a mentalidade para admissão, preparação, regras da vida escolar, problemas de saúde, etc. Estamos planejando receber 58 novos alunos. Estou esperando a admissão de um aluno fofo da primeira série

子どもたちのために 

2022年2月3日 09時32分
IMG_1532 IMG_1533

毎日、スクールガードボランティアのみなさんが子どもたちの登下校を見守ってくださっています。暑い日も寒い日も集合場所で子どもたちを迎え、集団登校に付き添ってくださいます。「明るい挨拶で感謝の気持ちを伝えよう!」と子どもたちに指導しています。
Todos os dias, os voluntários da guarda escolar cuidam das crianças que vão e voltam da escola. Eles recebem as crianças no local de encontro em dias quentes e frios e as acompanham na frequência escolar em grupo. “Vamos transmitir gratidão com uma saudação brilhante!” Estou instruindo as crianças.

学級をみんなでよくしよう

2022年1月28日 14時04分
IMG_1520 IMG_1518

学級活動の時間に学級の様子を振り返る時間をとっています。課題を出し合い、2月にみんなで取り組むことを決めました。5年生になると、司会や記録も自分たちで行いながら話し合い活動ができます。
Eu reservo um tempo para refletir sobre o estado da aula durante as atividades da aula. Nós nos conhecemos em um problema e decidimos trabalhar nisso juntos em fevereiro. Quando você se torna um aluno da quinta série, pode realizar atividades de discussão enquanto faz moderadores e registros por conta própria.

4年道徳 ないた赤おに

2022年1月28日 13時58分
IMG_1516 IMG_1517

道徳の時間に「ないた赤おに」の資料で学習をしました。赤おにのことを思ってとった青おにの行動を考え、「友達を大切にするとはどういうことだろう?」と自分の考えを深めました。
Eu estudei com os materiais de “Naita Akai Oni” em Morality Time. Pensei nas ações do oni azul que tomei quando pensei no oni vermelho e perguntei: “O que significa valorizar os amigos?” Eu aprofundei meus pensamentos.

大きくなったかな?

2022年1月13日 14時20分
IMG_1513

身体測定を行いました。身長の伸びや体重の増減に、子どもたちはいろいろな表情を見せていました。感染拡大が心配な状況になってきました。先日の健康の日に学習した感染症予防のことを思い浮かべながら、密を避けて黙って測定をすることができました。
Eu fiz uma medição corporal. As crianças apresentaram várias expressões em termos de crescimento de altura e ganho e perda de peso. Estou em uma situação em que estou preocupado com a propagação da infecção. Consegui medir silenciosamente enquanto pensava sobre a prevenção de doenças infecciosas que aprendi no outro dia de saúde.

3学期スタート!

2022年1月7日 10時39分
IMG_1510 IMG_1512

IMG_1508

新年あけましておめでとうございます。

13日間の冬休みが終わり、3学期がスタートしました。始業式では、3人の代表児童が、がんばりたいことの発表をしました。一年のまとめと次の学年への準備の期間になります。一人一人が自分らしさを発揮できるよう職員一同取り組んでまいります。本年もどうぞよろしくお願いいたします。

Parabéns pelo Ano Novo.

As férias de inverno de 13 dias acabaram e o terceiro semestre começou. Na cerimônia de abertura, três crianças representativas anunciaram o que queriam fazer o melhor possível. É um período de resumo do ano e preparação para o próximo ano letivo. Toda a equipe continuará trabalhando para que cada pessoa possa demonstrar sua própria personalidade. Obrigado por seu apoio este ano também.

2学期82日間がんばりました!

2021年12月23日 09時53分
IMG_1496 IMG_1497 IMG_1500
IMG_1501 IMG_1505 表彰(名前なし)

2学期終業式を行いました。式の中で、代表児童が2学期82日間を振り返り、頑張ったことを発表しました。各教室では、学級や一人一人の成長を担任と確かめ合いました。また、理科自由研究、県席書コンクールの表彰を行いました。
Realizamos uma cerimônia de encerramento para o segundo semestre. Durante a cerimônia, as crianças representativas relembraram os 82 dias do segundo semestre e anunciaram que fizeram o melhor possível. Em cada sala de aula, verifiquei a aula e o crescimento de cada pessoa com meu professor de sala de aula. Além disso, recebemos prêmios por pesquisas científicas gratuitas e concursos de assentos na prefeitura.

初めての書き初め

2021年12月17日 10時18分
IMG_1481 IMG_1484
IMG_2826 IMG_2828
IMG_2275

学年ごとに書き初めの練習に取り組んでいます。今日は、3年生が初めての書き初めに挑戦しました。お手本を見ながら真剣に練習をしていました。
Estou trabalhando na prática de redação para cada série. Hoje, um aluno da terceira série tentou começar a escrever pela primeira vez. Eu estava praticando seriamente enquanto assistia ao exemplo.