学校ブログ

新しい週のスタートです。 9月5日(月)

2022年9月5日 12時08分

IMG_4379IMG_4381IMG_4384IMG_4385IMG_4386IMG_4387IMG_4388IMG_4389IMG_4390IMG_4393IMG_4394IMG_4395IMG_4397

台風の進路が心配な週明けとなりました。依然厳しい残暑の中にありますが、朝晩は多少涼しさを感じられるようになりました。先週金曜日は、急な豪雨と雷の発生により、中学年の子どもたちには、雷雲が遠ざかるまで学校に待機してもらい、下校を遅らせる対応をとりました。御心配をおかけしました。

さて、週明けの月曜日、子どもたちは元気に登校できたでしょうか。休日をはさむと、生活リズムを崩してしまったり、「お家にいる方が楽しい」と学校に行くのに前向きになれなかったりする子どももいるかもしれません。週明けの朝は、正門を入っていく子どもたちの表情が特に気になります。

子どもたちの登校が済み、各教室にあいさつに向かいました。昇降口では、さわやか委員会の子どもたちが、月曜の朝恒例のアルミ缶回収を熱心に行っていました。アルミ缶を入れた袋をカタカタ言わせながら登校してきてくれた子どもたち、そして、月曜日の朝から委員会活動に一生懸命取り組んでいる子どもたち一人一人に「ありがとう」と伝えたくなります。

815分までの朝の支度の時間、1年生の教室から順番に中をのぞいてあいさつすると、「おはようございます。」と元気なあいさつが返ってきました。クラスによっては、私があいさつする前に大きな声であいさつしてくれる子どもたちもたくさんいました。

あいさつをされると、自分の存在が認めてもらえているようでうれしい気持ちになります。あいさつができる子は、相手を大切にしている人です。その一方で、自分のことも大切にしていると言えます。あいさつができる人は間違いなく相手によい印象を与えているからです。

あいさつには、「自分の心を開いた状態で相手の心に迫る」という意味があるそうです。あいさつできる人とできない人では与える印象が違います。あいさつをしない人は、「私はあなたに対して心を閉ざしています。私はあなたに近づきたいとは思っていません。」というメッセージを無言で発してしまうためです。

今年の東小の目標である「自分も相手も大切にする子」に近づくためには、あいさつができることは特に大切だと言えます。

我が子を見ていて思うのですが、あいさつは、簡単そうで実はなかなか難しいものです。特に、慣れない人にあいさつするというのはかなりハードルが高いようです。であればなおさら、あいさつを改善していくためには、意識することや自ら努力することが必要です。そして、周囲の人からの励ましや働き掛けも必要です。「あいさつすると気持ちいいな」そう感じられるとあいさつの輪がどんどん広がっていくと思います。

4日(日)に袋井市総合防災訓練が実施されます。 9月2日(金)

2022年9月2日 12時14分

IMG_4375IMG_4374

IMG_4376IMG_4377IMG_4378

昨日9月1日(木)は防災の日でした。本校でも避難訓練を予定していましたが、悪天候のため延期としました。

前日の水曜日の給食は、防災給食ということでセルフおにぎりが献立に入っていました。ビニル袋に入ったご飯を自分で握って、海苔をまいて食べる、そんな給食の話をお家でしてくれたお子さんがいたかもしれません。

昨日、政府が中心となって実施した防災の日の訓練は、南海トラフ巨大地震を想定した訓練でした。しかし、我々の生活や命を脅かす災害の種類は様々で、今年は特に地震以外の災害のニュースが国内外から頻繁に入ってきています。現在も台風11号が沖縄地方で猛威を振い、今後被害が出ないか心配されています。県内でも先月、松崎町で台風による大きな災害が発生したばかりです。

今年の夏は、ヨーロッパでは熱波による災害、アメリカでは熱波による災害と大雨による洪水、お隣の中国では十分な雨が降らないための水不足が大きな問題となりました。パキスタンでは、洪水により日本のおよそ2倍と言われる国土の3分の1が水没し、千人以上の人が亡くなっているというニュースも伝えられています。

「備えあれば憂いなし」今週末、袋井市の総合防災訓練が実施されます。地域での訓練にぜひ積極的に御参加ください。

今日、参観した4年2組の社会科では、「自然災害からくらしを守る」という単元の授業が始まっていました。災害の中でも、子どもたちは火山の噴火に興味をもったようで、阿蘇山の噴火のニュース映像を視聴していました。最初は、単なる好奇心で「火山の動画、見てみたい!」とニコニコしながら言っていた子どもたちも、実際の映像を見て、被災した人々の生の声を聞くと現実の災害としてとらえ始めたようで、教室の空気が一変していました。財産を失うことも辛いことですが、人の命が失われることは何より辛いことです。命を守るために、お子さんと災害と防災について話をしたり、実際の訓練に参加したりして意識を高め、課題にも気付くことができるとよいと思います。

1年生から5年生に後期用の教科書を配付しました! 9月1日(木)

2022年9月1日 13時48分

IMG_4336IMG_4339IMG_4340IMG_4341IMG_4342IMG_4343IMG_4344IMG_4345

本日、1年生から5年生に後期用の教科書を配付しました。前後期で2冊ある教科については、前期用を「上」、後期用を「下」として区別しています。

各クラスの代表児童が、配付する教科書担当の職員のところに教科書を取りに来て、教室に運び一人一人に配付しました。御家庭で、乱丁・落丁がないかを御確認の上、丁寧に記名をお願いします。

現在は、印刷され製本された教科書が無償給与されていますが、一人一台端末の配備が完了した今後は、デジタル教科書の活用が進んでいくとも言われています。教科書のデータは、すべて端末に入っているという時代が近づいているのかもしれません。次回の教科書の改訂(2024年度)で、多くの教科でデジタル教科書が本格的に導入されるとも言われています。実際、実証実験としてすでにデジタル教科書を導入しているところもあるようです。そう考えると紙媒体で配付された今回の教科書は、ある意味貴重なものとも言えます。

6年生については、今回新たな教科書配付はありませんでした。すなわち、6年生については今使っている教科書の内容までで小学校6年間の学びの全てだということを意味しています。今使っている教科書、そして今日配付した教科書の内容は、「しっかりと理解できました。」と言えるよう一生懸命勉学に励みたいですね。

健康の日「生活リズムを整えよう!」 9月1日(木)

2022年9月1日 10時21分

ppt1ppt2ppt3ppt4ppt5ppt6IMG_4347IMG_4348IMG_4351IMG_4353

今日は、健康の日。朝の時間に保健室の大津先生から、「生活リズムを整えて、事故なく、ケガなく、安全に過ごしましょう!」というお話がありました。

夏休み明け、お子さんの様子はいかがでしょうか。早寝早起きなど、生活のリズムは整ってきていますか。学校が始まると、夏休みのように自由な時間が十分とれるわけではありません。夏休み中と違って、宿題や学校のしたくなど、やらなければならないことも増えたと思います。早寝早起き・朝ご飯、まずはそこから確実にできるようにしたいところです。

学校で子どもがケガをするということは、あってほしくないことですが、本校でもしばしば起こっています。幸い命にかかわるような大きなケガは発生していませんが、もう少し注意していれば、もう少し考えて行動すれば防ぐことができたのではと思われるようなこともあります。

今日の健康の日のお話は、学期始めに生活リズムをしっかり整えて落ち着いて生活できるようにしたいですねという内容でした。学校内の生活だけでなく、登下校中、帰宅後遊びに出掛ける時のことも含めて、事故なく、ケガなく安全に過ごせるよう御家庭でもお子さんとお話していただきたいと思います。

健康の日の放送中、1年生の教室をのぞいてみました。どの子も集中してお話を聞いていて感心しました。集中できること、特に人の話をしっかり聞けることは学ぶ上では非常に大切なことだと思います。

4年1組 国語 「とる」という言葉の不思議 8月31日(水)

2022年8月31日 15時53分

IMG_全体IMG_4312IMG_4314IMG_4315IMG_4316IMG_4322

先週末、24時間テレビのエンディングを見ながら、夏休みの本当の終わりを実感したのは、私だけでしょうか。

今日から高学年は午後の授業も始まりました。まだまだ厳しい残暑が続いていますが、どの学年の子どもたちも一生懸命学習に取り組んでいます。

4年1組の国語の授業を参観しました。「はっけよい すもうとる こんにちは ぼうしとる てんどんの でまえとる セーターの ごみをとる のらねこの しゃしんとる」一つの詩を題材にして、日本語の「とる」という言葉が様々な場面で使われること、そして「とる」という言葉に様々な意味があることを勉強していました。さらに、それぞれの場面の「とる」を別の言葉に言いかえてみることにも挑戦しました。同じ「とる」でも、場面や使い方によって意味がちがってきます。苦労しながら辞書を引き、辞書の説明を険しい表情で読み取っていました。授業の後半には、みゃくを「とる」、場所を「とる」、歳を「とる」、受話器を「とる」などの表現も紹介されました。

参観していて、受話器を知らない子どもがたくさんいることに驚きました。確かに固定電話がなくなると受話器という言葉を使う必要がなくなります。時代が変わると言葉も変わっていきます。

国語の授業でことばについて学習するのは、豊かな日本語を身に付けていくためです。言葉は私たちの生活としっかりと結びついています。豊かな日本語を身に付けることは、生き方を豊かにしていくことにつながるのかもしれません。豊かな日本語を身に付けられれば、人とのコミュニケーションがそれだけ豊かになるでしょう。言葉は人を勇気づけることもあります。逆に、人を傷つけ痛めつけることもあるものです。授業中、友達と話し合う場面が何回かありました。言葉を使って、友達と考えを伝え合い、新たな発見をしたり、考えを深めたりしていきます。学校に来て、言葉を使って学び合う子どもたちの姿をうれしく思いました。

少しずつ学校生活のペースを取り戻してきています。  8月30日(火)

2022年8月30日 13時03分

IMG_4262IMG_4264IMG_4269IMG_4288

本日の給食IMG_4289

2-1テディベア2-1ユニバーサル

2-1鮎のつかみ取り2-1花火大会2-1潜水艦2-1誕生日会2-2グランピング2-2つり2-2ロープウエイ2-2川へ行ったよ2年海へ行ったよ3-1サッカーの試合3-1ナイトプール3-2 つま恋のプール3-2残念な生き物3-2初めての船釣り3年 BBQ

昨日は4、5、6年生が、今日は1、2、3年生が身体測定を実施しました。4月と比べて、身長はどれくらい伸びていたでしょうか。体重はどれくらい増えていたでしょうか。

体の成長にも、心の成長にも、バランスよく食べること、たっぷりと睡眠をとること、そして適度に運動することが大切です。

今日から給食がはじまりました。今日の給食は、厚揚げのそぼろがけ、きゅうりのひたひた、冬瓜のすまし汁にごはんと牛乳でした。今日もたくさんの野菜が使われていました。ときには給食も話題にしてお子さんと話してみてください。お子さんはすべておいしく食べられたのでしょうか。

廊下に、夏休み中に子どもたちがかいた絵日記が掲示してあるクラスがありました。楽しかった夏休みの様子が伝わってくるものばかりでした。久しぶりに行動制限のなかった夏休み、コロナ禍で自粛を強いられた過去2年間の夏休みとは、ひと味違う夏だったと思います。

廊下で会った、2年生に聞いてみました。「学校始まったけど、夏休みと学校、どっちが好き?」しばらく考えた後、「ん~、おうちでゴロゴロできる夏休みっ-!」と答えてくれました。「先生も夏休みの方が好きかもしれんなぁー、でも2学期もがんばろーね。」

本格的に授業も始まっています。夏休みが楽しかった分、反動もあろうかと思います。だんだんと学校の生活リズムを取り戻していけるよう励ましながら、いっしょにがんばっていきたいと思います。

学校に元気な子どもたちの姿が戻ってきました。  8月26日(金)

2022年8月26日 17時38分

IMG_4211IMG_4212IMG_4217IMG_4222IMG_4226IMG_4232IMG_4234

始業式では、6年生、4年生、2年生の代表児童が意見発表をしてくれました。夏休みの終わりに、原稿を作り発表練習をしてくれたのだと思います。3人とも立派な発表でした。リモートとは言え、全校の前で意見発表をするというのはたいへんなことですが、こういった経験を積み重ねていくことで、成長していくのだと思います。

校内を歩いていると、子どもたちが夏休み中の楽しかった出来事についていろいろ教えてくれました。「つま恋のプールへ行ったよ。」「新潟へ行ったよ。」「卓球の全国大会で神戸に行ったよ。」「北海道の旭山動物園に行ったよ。」「おうちでのんびりマンガを読んで過ごしたよ。」「今日はお父さんと釣ったウナギを食べるんだ。」・・・楽しい思い出がたくさんあるんだね、と子どもたちの話を聞きながら思いました。

提出されるポスターなどの作品にも目を引かれました。思わず「上手だねぇー!」と声が出てしまうくらいでした。

教室の黒板には、先生方からの温かいメッセージ。先生たちもきっと楽しい夏休みが大好きだと思います。もっと休みが続いてくれたら・・・そんな気持ちの先生がいたかもしれません。でも、みんなに会えて「やっぱり学校はいいなぁー。」きっとそう思ったはずです。

さあ、2学期です。みんなでワクワクする、楽しい体験をたくさんしたいですね。

本日、2学期が始まりました!  8月26日(金)

2022年8月26日 17時11分

IMG_4224IMG_4230

IMG_4236IMG_4237IMG_4238IMG_4241IMG_4242IMG_4243IMG_4246IMG_4247

長い夏休みが明け、本日から2学期が始まりました。

始業式では、2年生、4年生、6年生の代表児童が、算数の勉強や、持久走記録会、登校班リーダーとしての役割など、自分がこの2学期にがんばりたいと思っていることについて堂々と意見発表をしました。聞いている人にもやる気を与えてくれる発表でした。

学級活動では、夏休みの宿題の提出と確認、どんな夏休みを過ごしたのかを互いに聞き合う活動、自分も相手も大切にするクラスにするための係活動決めなど、学年ごと、学級ごとに活動していました。

始めは久しぶりの学校に戸惑い気味の子どもの姿も見られましたが、すぐにペースを取り戻したようすでした。

お昼前、下校の時間を迎えると、さようならのあいさつと同時に正門に向かって掛けていく子どもたちの姿がありました。

さあ、2学期が始まりました。それぞれがなりたい自分に近づくことができる充実した学期にしたいですね。来週月曜日、みんな元気に登校してきてくれるのを待っています。

イングリッシュ デイ キャンプが開催されました! 7月29日(金)

2022年7月29日 14時00分

IMG_4200IMG_4193IMG_4194IMG_4195IMG_4197IMG_4199

キャプチャ

昨日、袋井北コミュニティセンターを会場に、袋井市が主催するイングリッシュ デイ キャンプが開催されました。午前中は5,6年生、午後は3,4年生が対象で、午前中には本校から3人の児童が、午後には4人の児童が参加しました。 午前中は、同じコミュニティセンターで「夏休み学習室」も開催されていたため、参加者はやや少なめでしたが、会場の体育館をのぞいてみると、活気と熱気にあふれていました。

市内の学校に勤めている英語指導助手(ALT)の先生方や、近隣の小学校のお友だちといっしょに英語で話したり、英語を使って活動したりしました。これだけ多くの英語だけを話す人(ALTの先生方)に囲まれる、という経験はなかなかありません。外国?!と見間違えてしまうほどの状況でしたが、子どもたちは、緊張せずに英語での会話を楽しんでいました。 英語圏の方々は、相手とのアイコンタクトを非常に大切にします。ジェスチャーもよく使いますし、身体的な距離も日本人よりもやや近い傾向があります。私自身も英語を専攻して勉強してきましたが、英語を母語としている方と面と向かって話をするのに緊張しないことはありませんでした。自然に振る舞える子どもたちにたくましさを感じました。

英語に対する本校の子どもたちの実態は?学校評価アンケートに「外国語の時間は楽しいですか」という質問項目があります。掲載したグラフを見れば一目瞭然ですが、肯定的な回答は、学年が上がるにつれ、減っていくことがわかります。年齢が上がるにつれ英語を発音したり、話したりすることへの抵抗感が増すこと、外国語活動から外国語という教科に変わる高学年では、書く活動も加わり、難しくなるのも事実です。好きこそものの上手なれ、ということわざもあります。楽しいと感じながら学ぶか、そうでないかによって習得の効率は大きく違ってくると思います。学校としても子どもたちが楽しいと感じられる英語の授業を目指していきたいと思います。

将来、英語は必要だと思いますか?高校や大学へ進学するという人はもちろん必要ですが、それ以上にこれからは国と国との交流が今よりさらに盛んになっていくと言われています。コロナ禍で、国際交流が3年近く止まっていますが、コロナが収まれば、もっともっといろいろな交流が可能になるでしょう。加えて、労働力の減少が問題となっている日本では、外国から日本に働きに来られる方は今後どんどん増えていくでしょう。便利な翻訳機が開発されてはいますが、自分の口と目と耳と体を使ってコミュニケーションをとった方が気持ちも伝わります。
Ontem, um acampamento diurno inglês organizado pela cidade de Fukuroi foi realizado no Centro Comunitário Fukuroi Kita. Foi para alunos da 5ª e 6ª séries pela manhã e alunos da 3ª e 4ª séries à tarde, e 3 crianças da nossa escola participaram pela manhã e 4 crianças à tarde. De manhã, uma “sala de estudo de férias de verão” também era realizada no mesmo centro comunitário, então o número de participantes era um pouco pequeno, mas quando olhei para o ginásio do local, ele estava cheio de vivacidade e entusiasmo. Falei em inglês com professores de assistentes de ensino de inglês (ALT) que trabalham em escolas da cidade e amigos de escolas primárias vizinhas, e fiz atividades usando o inglês. É difícil ter a experiência de estar cercado por tantas pessoas que falam apenas inglês (professores ALT). Um país estrangeiro?! Era uma situação tão grande que eu poderia confundir, mas as crianças gostavam de falar em inglês sem ficarem nervosas. Pessoas que falam inglês valorizam muito o contato visual com seus parceiros. Costumo usar gestos, e minha distância física tende a ser um pouco mais próxima do que a dos japoneses. Eu mesmo me formei em inglês e não me sentia nervoso em conversar cara a cara com pessoas que são falantes nativos de inglês. Senti a força das crianças que podiam se comportar naturalmente. Qual é o estado real das crianças da nossa escola em relação ao inglês? Há um item de pergunta no questionário de avaliação escolar perguntando “O tempo da língua estrangeira é divertido?” Se você olhar para o gráfico, é óbvio que o número de respostas positivas diminui à medida que o ano letivo aumenta. Também é verdade que, à medida que envelhecemos, a sensação de resistência em pronunciar e falar inglês aumenta, e nas séries superiores, quando as atividades em línguas estrangeiras mudam de atividades de língua estrangeira para assuntos chamados línguas estrangeiras, as atividades de escrita também aumentam, e isso se torna difícil. Há também um ditado que diz que o que você gosta é bom nas coisas. Acho que a eficiência do aprendizado varia muito, dependendo se você aprende enquanto sente que é divertido ou não. Como escola, eu gostaria de ter como objetivo aulas de inglês que as crianças possam se divertir. Você acha que o inglês será necessário no futuro? É claro que as pessoas que frequentam o ensino médio ou a universidade são necessárias, mas ainda mais do que isso, diz-se que os intercâmbios entre países se tornarão ainda mais populares a partir de agora. Devido à pandemia de COVID-19, o intercâmbio internacional também parou por quase 3 anos. Se o coronavírus diminuir, será possível ter mais e mais trocas. Além disso, no Japão, onde o declínio da força de trabalho é um problema, o número de pessoas que vêm ao Japão para trabalhar no exterior aumentará constantemente no futuro. Tradutores convenientes foram desenvolvidos, mas se você usar a boca, os olhos, os ouvidos e o corpo para se comunicar, também poderá transmitir seus sentimentos.

夏休みを充実させるために・・・その5  7月29日(金)

2022年7月29日 12時09分

キャプチャ

「浅羽学園の人づくり」最後の項目は、「体験やふれあいを大切にしよう」です。

コロナに対応した安全・安心対策が十分にできないという理由で、今年も遠州ふくろいの花火大会は中止になってしまいました。地域の最も大きな夏のイベントです。「楽しみにしていたのに、今年もか・・・」とショックを受けている子どもも多いのではないでしょうか。

この夏休み、お子さんが一番楽しみにしていることはなんでしょうか。お子さんが何か「やってみたいな」と言い出したことはあったでしょうか。コロナの新規陽性者が爆発的に増加している状況ですので、気を付けなければなりませんが、この夏休み、自然やいのちとふれあう体験をしたり、初めてのことにチャレンジしたりすることができるといいですね。

親がスキーやスノーボードなどのウインタースポーツを楽しんでいる家庭では、子どもたちもやるチャンスはきっとあります。しかし、親である自分たちがまったくやらない我が家の子どもたちはスキーもスノーボードも一度もやったことがありません。どこかのタイミングで、子どもが「やってみたい」と言えばやってみようとなったのかもしれませんが・・・。

自然とのふれあいや、図書館や美術館の利用や見学、スポーツやアウトドアの体験なども同じようにおうちの人がやってみよう、行ってみようとしなければ子どもだけではなかなか体験できるものではありません。我が家も、親である私が何か始めないといけないかな・・・と反省しながらこの記事を書いています。

子どもが地域への愛着をもてるように、子どもが自然のすばらしさや神秘さ、命の重さに気付くことができるように、子ども自身が「やってみたいな」と言い出せるように、この夏、親として何か仕掛けてみたいですね。
O último item de “Desenvolvimento de Recursos Humanos em Asaba Gakuen” é “Vamos valorizar experiências e interações”. O festival de fogos de artifício Enshu Fukuroi foi cancelado novamente este ano porque as medidas de segurança e proteção em resposta ao COVID-19 não podem ser suficientemente tomadas. É o maior evento de verão da região. Acho que há muitas crianças que estão chocadas: “Eu estava ansioso por isso, mas este ano também...” O que seus filhos mais esperam durante as férias de verão? Seu filho já disse alguma coisa: “Eu quero experimentar”? O número de pessoas positivas para COVID-19 está explodindo, então você tem que ter cuidado, mas nas férias de verão, se você puder experimentar a interação com a natureza e a vida, e desafiar algo pela primeira vez Isso é bom. Em famílias onde os pais praticam esportes de inverno, como esqui e snowboard, certamente há uma chance para as crianças praticarem isso também. No entanto, as crianças de nossa família, que não o fazem, como pais, nunca esquiaram ou praticaram snowboard. Em algum momento, se uma criança disser “eu quero experimentar”, ela pode ter decidido tentar... As pessoas em casa tentarão interagir com a natureza, usando e visitando bibliotecas e museus, esportes e experiências ao ar livre da mesma maneira, etc., e se não tentarem ir, é fácil para as crianças experimentarem sozinhas Não há nenhum. Minha família também está escrevendo este artigo enquanto reflete sobre se eu, como pai, tenho que começar algo... Algo como pai neste verão para que as crianças possam se apegar à comunidade, para que as crianças possam perceber o esplendor e o mistério da natureza, e o peso da vida, para que as próprias crianças possam dizer “Eu quero experimentar” Eu gostaria de tentar configurá-lo.

夏休み学習室に29人の5・6年生児童が参加しています!  7月28日(木)

2022年7月28日 12時57分

IMG_4191

IMG_4174IMG_4175IMG_4177IMG_4178IMG_4180IMG_4182IMG_4183IMG_4185IMG_4186IMG_4187IMG_4189

7月26日(火)から明日29日(金)までの4日間、袋井北コミュニティセンターを会場に、「夏休み学習室」を実施しています。対象は、5年生と6年生ですが、今年は29人の児童が事前に申込みをして、参加しています。地域の方々13人がボランティアとして参加してくださり、4日間で延べ31人の地域の皆様が子どもたちの勉強を見てくださっています。

午前中の1時間半という限られた時間ですが、子どもたちは時間前にコミュニティセンターに集まってきて、それぞれ自分の勉強に取り組んでいます。 どのボランティアさんに聞いても、「先生、子どもたち、えらいね。一生懸命勉強してますよ。すごくいい企画ですね。」と言ってくださいます。

どの学校でもやっているものではありません。浅羽東小ならではの取組みです。そして、地域の皆様の御協力があってはじめて成り立つ学習室です。参加している子どもたちの「勉強をがんばりたい」という思いがステキでした。地域の皆様が子どもたちに勉強を教えてくださっている姿もとってもステキでした。

日によっては、参加者に対してボランティアさんが十分と言えない日もあるので、職員も何人か応援に駆けつけています。普段の学校とは異なる場で学ぶ子どもたちの姿に、職員も新鮮な思いになるようです。勉強したくて集まっている子どもたちです。学校よりもより個別にかかわることができます。子どもたちに教えながら一緒に学べる「教師としての幸せ」をあらためて実感したという職員もいました。

5、6年生だけに限定していることはたいへん申し訳ないのですが、対象を広げるためにはもっと多くの人手が必要です。今後どうしていくのかは、学校としても考えていかなければなりません。夏休み学習室は、地域の宝物である子どもたちの教育を家庭だけに任せず、学校だけに任せず、地域で担うという理想的な姿のような気がします。

地域の皆様の深い愛情と、御理解、御協力に感謝しております。

東っ子のみなさん、一生懸命勉強しましょうね!みんなが応援してくれていますよ。
A “Sala de Estudo de Férias de Verão” está sendo realizada no Centro Comunitário Fukuroi Kita por 4 dias, de 26/7 (Ter) a Amanhã 29 (Sex). A meta são alunos da 5ª e 6ª séries, mas este ano 29 crianças se inscreveram com antecedência e participaram. Treze habitantes locais participaram como voluntários, e um total de 31 pessoas da comunidade assistiram ao estudo das crianças em 4 dias. É um tempo limitado de uma hora e meia pela manhã, mas as crianças se reúnem no centro comunitário antes da hora e cada uma trabalha em seus próprios estudos. Não importa qual voluntário você pergunte, eles dizem: “Professores, crianças, isso é ótimo. Estou estudando muito. É um projeto muito bom.” Você vai dizer isso. Não é algo que toda escola faz. Esta é uma iniciativa exclusiva da Asaba Toko. E é uma sala de estudo que só pode ser estabelecida com a cooperação de todos na comunidade. O desejo das crianças participantes de “fazer o meu melhor nos estudos” foi maravilhoso. A visão de pessoas na comunidade ensinando as crianças a estudar também foi muito maravilhosa. Dependendo do dia, há dias em que não se pode dizer que os voluntários sejam suficientes para os participantes, então alguns membros da equipe também correm para apoiá-los. A aparência de crianças estudando em um lugar diferente da escola habitual parece dar à equipe uma sensação nova. São crianças que se reúnem porque querem estudar. Você pode se envolver mais individualmente do que na escola. Alguns membros da equipe disseram que mais uma vez perceberam a “felicidade como professor” que podem aprender juntos enquanto ensinam as crianças. Lamento muito que seja limitado aos alunos da 5ª e 6ª séries, mas é necessária mais mão de obra para expandir o escopo. Como escola, também devemos pensar sobre o que fazer no futuro. Sinto que a sala de estudo das férias de verão é uma figura ideal pela qual a comunidade é responsável, não apenas deixando a educação das crianças, que é um tesouro da comunidade, para as famílias ou apenas para as escolas. Somos gratos pelo profundo carinho, compreensão e cooperação de todos na comunidade. Todos no leste, vamos estudar muito! Todo mundo está me apoiando.

夏休みを充実させるために・・・その4  7月28日(木)

2022年7月28日 11時48分

キャプチャ

「浅羽学園の人づくり」のリーフレットの4つめの柱は、「学習習慣を身につけよう」です。

①計画的に学習しましょう

夏休み中の子どもたちの学習への取り組みはいかがでしょうか。お子さんが、夏休みの1日の生活において、どの時間帯にどれくらいの時間、学習に取り組んでいるか、御存知でしょうか。気が向いたときに勉強するという取り組み方ではなく、時間を計画的に使って取り組む方が効率的です。その上で、何にどう取り組むのかを考えます。計画を立てて取り組むことで、取り組みの成果を確認できる場面を設けたり、よりよい家庭学習になるように勉強の仕方を改善したりすることができます。「わかるようになった」「できるようになった」という実感が、子どものやる気をさらに高めます。

②社会への関心をもち学びにつなげましょう

子どもたちの社会への関心を高める一番の方法は、家族との会話です。ニュースや新聞記事を話題に親子が会話をする中で、子どもの知的好奇心が刺激され、用語の意味や話題となっている場所がどこにあるのかなど、自然と疑問がうまれてくるものです。家族との会話をとおして、語いもどんどん増えていきます。私たちは会話している最中、話題になっているその場所や場面、人物やその人の気持ち、自分だったらどうするのかなど、いろいろなことを考えたり想像したりしているものです。「自分はこう思うよ」と子ども自ら自分の考えを話し出すこともあるでしょうし、「あなたはどう思う?」と聞いてあげると多くの子どもは自分の考えを述べることができるしょう。その中で学校や家庭学習で学んでいることと結びつけて考えることも多くあります。「学んでいることが、社会や将来の自分につながっている」と実感できると、子どもたちはより意欲的に学ぶようになります。

③やり直しの機会をもちましょう

どの子も「わかるようになりたい」「できるようになりたい」という気持ちをもっています。時間がたっぷりある夏休みは、学び直しのチャンスです。つまずいているところ、苦手なところをお子さんといっしょに確認して、理解できるまで勉強できるとよいと思います。親が「なんでわからないの!」「こんなこともできないの!」と、わからない、できないことを責めてしまうと、子どもは自分がわからないこと、できないことを隠してそのままやり過ごすしかなくなってしまいます。「わからないからわかるようになりたいのに・・・」、それを表に出せなくなったら、子どもはつらいと思います。わからなくて困っている子どもの気持ちを受け止め、励ましてあげることで子どもは前向きに取り組めるようになります。
O quarto pilar do folheto “Desenvolvimento de Recursos Humanos em Asaba Gakuen” é “Vamos adquirir hábitos de estudo”. ① Vamos estudar de forma planejada Como são as iniciativas de aprendizagem das crianças durante as férias de verão? Você sabe qual fuso horário e quanto tempo seu filho gasta trabalhando no aprendizado em um dia de férias de verão? É mais eficiente usar o tempo sistematicamente para trabalhar nele, em vez de uma maneira de trabalhar no estudo quando você quiser. Além disso, penso sobre o que e como lidar com isso. Ao fazer um plano e trabalhar nele, você pode configurar uma cena em que pode verificar os resultados de seus esforços e melhorar a maneira como estuda para que seja um estudo em casa melhor. A sensação de que “eu posso entender” e “eu posso fazer isso” aumenta ainda mais a motivação das crianças. ② Vamos nos interessar pela sociedade e conectá-la ao aprendizado A melhor maneira de despertar o interesse das crianças pela sociedade é conversar com suas famílias. À medida que pais e filhos conversam sobre notícias e artigos de jornal, a curiosidade intelectual das crianças é estimulada e surgem naturalmente dúvidas, como o significado do termo e onde está localizado o local que se tornou um tema quente. Por meio de conversas com minha família, o número de palavras sobre as quais falo aumenta constantemente. Durante uma conversa, pensamos e imaginamos várias coisas, como o local ou a cena sobre a qual se fala, a pessoa ou seus sentimentos e o que faríamos se fôssemos nós mesmos. Há momentos em que as próprias crianças dizem seus próprios pensamentos: “Acho que é isso que penso” e “O que você acha?” Se você perguntar a eles, muitas crianças poderão expressar seus pensamentos. Entre eles, há muitas coisas em que penso em conjunto com o que estou aprendendo na escola ou no estudo em casa. As crianças ficam mais motivadas para aprender quando percebem que “o que estão aprendendo está conectado à sociedade e ao seu eu futuro”. ③ Vamos ter a chance de começar de novo Toda criança tem a sensação de “quero ser capaz de entender” e “quero ser capaz de fazer isso”. As férias de verão, quando você tem bastante tempo, são uma chance de reaprender. Acho que seria bom poder verificar com seu filho onde ele está tropeçando e no que ele não é bom, e estudar até que ele entenda. Os pais dizem: “Por que você não sabe!” “Você não pode fazer algo assim!” Se você culpar algo que não entende ou não pode fazer, seu filho não terá escolha a não ser esconder o que você não entende ou não pode fazer e exagerar como está. “Eu quero ser capaz de entender porque eu não sei...”, Eu acho que é difícil para as crianças se elas não conseguem colocar isso na mesa. Ao aceitar os sentimentos das crianças que estão em apuros porque não as entendem e as incentivam, as crianças serão capazes de trabalhar positivamente.

夏休みを充実させるために・・・その3  7月27日(水)

2022年7月27日 12時53分

キャプチャ

授業分かるよいところ

「浅羽学園の人づくり」のリーフレットの3つめの柱は、「心を豊かにしよう」です。

保護者のみなさまには、この夏「勇気づけの達人」を目指していただきたいです。

「どうしてできないの!?」「まだやってないの!」「あなただけ置いていかれちゃうよ!」「このままじゃ、中学行って困っちゃうよ!」これらの言葉掛けは、親としては、子どもをやる気にさせようと言っているつもりでも、子どもが本来もっている前向きな思いに蓋をしてしまい、子どもの自己肯定感を減退させてしまいます。1学期の通知表を持って帰ってきたお子さんと、御家族でどんな会話をされたでしょうか。お子さんを勇気づける会話はできたでしょうか。

本校の1学期の学校評価アンケートの結果を見ると、「授業がよくわかりますか」「自分にはよいところがあると思いますか」の質問に、自信をもって「はい」と答える児童の割合は、小学校3年生、4年生でぐっと落ち込んでいることがわかります。掲載したグラフは本校の今年度の子どもたちの回答で昨年と比較しているわけではないので、これを年齢的な特徴として一般化することはできません。それでも、学習内容が広がったり深まったりする3年生あたりから、子どもたちが自信をなくし、自己肯定感が下がる傾向があるというのはこれまでも広く言われてきたところです。

文部科学省も、「子どもの発達段階ごとの特徴と重視すべき課題」として、9歳以降の小学校高学年の時期について次のように述べています。 「9歳以降の小学校高学年の時期には、幼児期を離れ、物事をある程度対象化して認識することができるようになる。対象との間に距離をおいた分析ができるようになり、知的な活動においてもより分化した追求が可能となる。自分のことも客観的にとらえられるようになるが、一方、発達の個人差も顕著になる(いわゆる「9歳の壁」)。身体も大きく成長し、自己肯定感を持ちはじめる時期であるが、反面、発達の個人差も大きく見られることから、自己に対する肯定的な意識を持てず、劣等感を持ちやすくなる時期でもある。」

子どもたちの自分に対するイメージが否定的なものとならないよう、我々子どもと関わる大人は子どもたちのよさや頑張りを認め、「やればできる」という肯定的な気持ちをもたせ続けなければなりません。子どもにとって、親の言葉は良くも悪くも最も影響力があります。ですから、勇気づけの達人を目指していただきたいのです。子どもができないときにも、「どうしたら、できるかな」「いっしょに考えよう」「いっしょにやってみよう」「手伝ってあげるからやってみよう」など、お子さんが前向きになれる声掛けをしてあげると、子どもに変化が表れると思います。
O terceiro pilar do folheto “Desenvolvimento de Recursos Humanos em Asaba Gakuen” é “Vamos enriquecer nossos corações”. Eu gostaria que os pais visassem ser “mestres do incentivo” neste verão. “Por que você não pode fazer isso!?” “Você ainda não fez isso!” “Só você será deixado para trás!” “Se for assim, terei problemas para ir para o ensino médio!” Como pai, mesmo que você pretenda motivar seu filho, essas palavras colocam uma tampa nos pensamentos positivos que a criança tem originalmente e o senso de autoafirmação da criança diminui. Que tipo de conversa sua família teve com seu filho que chegou em casa com um boletim escolar no primeiro semestre? Você já teve uma conversa que incentivou seu filho? Olhando para os resultados do questionário de avaliação escolar para o primeiro semestre de nossa escola, a porcentagem de crianças que respondem com confiança “sim” às perguntas “você entende bem a aula” ou “você acha que há coisas boas sobre mim” está na terceira série do ensino fundamental, Você pode ver que estou muito deprimido na quarta série. O gráfico publicado não é comparado ao ano passado nas respostas das crianças deste ano em nossa escola, portanto, não é possível generalizar isso como uma característica da idade. Mesmo assim, tem sido amplamente dito até agora que as crianças tendem a perder a confiança e seu senso de autoafirmação diminui por volta dos alunos da terceira série quando o conteúdo de aprendizagem se aprofunda. O Ministério da Educação, Cultura, Esportes, Ciência e Tecnologia também declarou o seguinte sobre o período das séries superiores do ensino fundamental após os 9 anos como “características de cada estágio de desenvolvimento das crianças e questões que devem ser enfatizadas”. “Nas séries superiores do ensino fundamental, após os 9 anos, poderemos deixar a primeira infância e direcionar e reconhecer as coisas até certo ponto. Torna-se possível analisar com uma distância entre o alvo e o alvo, e é possível buscar atividades mais diferenciadas mesmo em atividades intelectuais. Você também será capaz de se perceber objetivamente, mas, por outro lado, as diferenças individuais no desenvolvimento também se tornarão visíveis (a chamada “barreira dos 9 anos”). É um momento em que o corpo também cresce muito e começa a ter uma sensação de auto-afirmação, mas, por outro lado, uma vez que as diferenças individuais no desenvolvimento também são grandes, é também um momento em que é difícil ter uma consciência positiva de si mesmo e ter um complexo de inferioridade. Para que a imagem das crianças de si mesmas não se torne negativa, nós, adultos envolvidos com crianças, devemos reconhecer a bondade e o trabalho árduo das crianças e continuar a ter um sentimento positivo de que “se você fizer isso, poderá fazê-lo”. Não é isso. Para as crianças, as palavras dos pais têm a maior influência, para o bem ou para o mal. É por isso que quero que você pretenda ser um mestre da coragem. Mesmo quando as crianças não conseguem fazer isso, chame vozes que tornem seu filho positivo, como “Como posso fazer isso”, “Vamos pensar juntos”, “Vamos tentar juntos” e “Eu vou ajudá-lo, então vamos fazer isso”, etc. Se você desistir deles, acho que mudanças aparecerão nas crianças.

夏休みを充実させるために・・・その2  7月26日(火)

2022年7月26日 09時25分

キャプチャ

浅羽学園の学校運営協議会で作成した「浅羽学園の人づくり」の2つめの項目は、「家庭のルールを作り守ろう!」です。

①テレビやゲームの時間を決めましょう

テレビやゲームは、1日にどのくらいの時間にするのか、親子で話し合って、きまりとしてしっかり決めましょう。

②情報モラルを身につけましょう

パソコンやスマートフォンなどで、情報をやりとりするときのルールやマナーを知らせ親子で守りましょう。自他の個人情報は、絶対に漏らさないようにしましょう。ネットにつなぐときのフィルタリングも忘れずに設定しましょう。

③外出時の約束を決めて守りましょう

子どもだけで出かけるときは、「どこへ」「だれと」「何をしに」行くのか、伝えてから出かけるようにしましょう。夕方5時になったら帰宅することを守るようにしましょう。

これらのルールはすでに決めてある、という御家庭が多いのかもしれません。

②と③については、子どもを守るため、お子さんの安心・安全のためにどうしても必要です。子どもが危険な目に遭ったとき、「しっかり決めておいてよかった」と思うのか、「しっかり決めておけばよかった」と思うのかでは、大きく違います。

①のテレビやゲーム、インターネットなどの利用時間については、各家庭によって差があるのかもしれません。

ルールを決めても守れないという場合、どのようにしてルールを決めたかに問題があるのかもしれません。大人が一方的にルールを決めて押しつけるのではなく、親子でよく話し合って決めることが必要です。子どもの気持ちを十分に受容した上で、保護者の希望を伝え、お子さんと一緒にルール作りができると本人の「守ろう」とする意識が高まります。

そして、決めたルールは守らなければ意味がありません。守れなかった場合のペナルティも一緒に決めておくとよいでしょう。その際、「夏休み中、ずっとゲーム禁止」というような子どもにとって夢も希望もなくなるようなペナルティではなく、現実的なところで考えた方がよいと思います。

そもそもテレビ番組もゲームも、人々を夢中にさせようと大人が必死で考えて作りだしたものです。何のルールもなしに子どもに与えたら、子どもは夢中になってやめられなくなるのは当然です。スマホ依存、ゲーム依存、メディア中毒などの言葉が生まれるほど、大きな社会問題にもなっています。子どもの自制心を育むためにも、テレビやゲームのルール作りは大切だと思います。
O segundo item de “Desenvolvimento de Recursos Humanos em Asaba Gakuen” criado pelo Conselho de Administração Escolar de Asaba Gakuen é “Vamos fazer e seguir as regras domésticas!” É isso aí. ① Vamos decidir a hora da TV e dos jogos Vamos discutir com pais e filhos quanto tempo é gasto na TV e nos jogos por dia e decidir com firmeza como regra. ② Vamos adquirir a moral da informação Vamos informá-los sobre as regras e maneiras ao trocar informações em computadores, smartphones, etc., e segui-los com pais e filhos. Nunca divulgue suas próprias informações pessoais ou outras informações pessoais. Não se esqueça de definir a filtragem ao se conectar à Internet. ③ Vamos decidir e cumprir as promessas quando você sair Quando você sair com seus filhos sozinho, diga a eles “onde”, “com quem” e “o que você vai fazer” e depois saia. Certifique-se de se proteger de ir para casa às 5 horas da noite. Pode haver muitas famílias que já decidiram sobre as regras de ① a ③. ② e ③ são absolutamente necessárias para a segurança e proteção das crianças, a fim de proteger as crianças. Quando uma criança está em perigo, é muito diferente se você pensa “Estou feliz por ter tomado uma decisão firme” ou “Eu deveria ter decidido bem”. Pode haver diferenças no tempo de uso da TV, jogos, internet, etc. de ① dependendo de cada família. Se você decidir sobre uma regra, mas não puder segui-la, pode haver um problema com a forma como você decidiu as regras. Em vez de os adultos decidirem e imporem regras unilateralmente, é necessário que pais e filhos discutam e decidam bem. Se você puder aceitar plenamente os sentimentos da criança, transmitir os desejos dos pais e fazer regras junto com a criança, a consciência de “tentar proteger” a própria pessoa aumentará. E não tem sentido se você não seguir as regras que decidiu. Se você não puder defendê-lo, é uma boa ideia decidir a penalidade para o caso juntos. Naquela época, é melhor pensar nisso de forma realista, não uma penalidade que faça com que as crianças não tenham sonhos ou esperanças, como “os jogos são proibidos o tempo todo durante as férias de verão”. Em primeiro lugar, programas de TV e jogos foram criados por adultos que pensavam desesperadamente em enlouquecer as pessoas. Se você der a uma criança sem regras, é natural que a criança se empolgue e não consiga detê-la. Também se tornou um grande problema social tanto que palavras como dependência de smartphones, vício em jogos e vício em mídia nascem. Eu acho que é importante criar regras para a TV e os jogos, a fim de promover o autocontrole nas crianças.

夏休みを充実させるために・・・その1  7月25日(月)

2022年7月25日 11時51分

浅羽学園の人づくり

浅羽学園では、各校の学校運営協議会が中心となって、「浅羽学園の人づくり」というリーフレットを作って各家庭に配付しています。

子どもたちが充実した夏休みを過ごすためにも、このリーフレットの内容を親子でもう一度確認していただきたいと思います。

まずは、「生活習慣を身につけよう!」です。

①「早寝・早起き・朝ごはん」を守りましょう

十分な睡眠と朝食をきちんととることで、脳に栄養が送られ、しっかりと活動できる体になります。毎日同じ時刻に寝て、同じ時刻に起きるようにしましょう。

②あいさつの習慣を身につけましょう

自分からあいさつを積極的に行うことで、自然とコミュニケーションが生まれ、みんな笑顔になります。 「おはよう」「こんにちは」「ありがとう」「ごめんなさい」「さようなら」「おやすみなさい」が親子で言えるように習慣化しましょう。

③身の回りの整理整頓をしましょう

学習用具や生活用品、衣類などの身の回りの物を整理整頓できると、主体的に行動する力が育まれます。親子で一緒に行うことから始めましょう。

スタートしたばかりの夏休み、自分の生活を見直しながら、まずは基本的な生活習慣から確立していけるといいですね。
Em Asaba Gakuen, o conselho de administração escolar de cada escola assume a liderança na criação de um folheto chamado “Desenvolvimento de Recursos Humanos em Asaba Gakuen” e o distribui para cada família. Gostaria que pais e filhos verificassem o conteúdo deste folheto novamente para que as crianças possam passar férias de verão gratificantes. A primeira coisa a fazer é “vamos entrar nos hábitos de vida”. Vamos proteger “① ir para a cama cedo, acordar cedo, café da manhã” Ao dormir e tomar café da manhã o suficiente adequadamente, os nutrientes são enviados para o cérebro e ele se torna um corpo que pode estar bem ativo. Durma à mesma hora todos os dias e acorde à mesma hora. ② Vamos adquirir o hábito de cumprimentar Ao cumprimentar ativamente de si mesmo, a comunicação é criada naturalmente e todos sorriem. Vamos criar um hábito para que pais e filhos possam dizer “bom dia”, “olá”, “obrigado”, “desculpe”, “adeus” e “boa noite”. ③ Vamos manter nosso entorno organizado Ser capaz de organizar as coisas ao seu redor, como equipamentos de estudo, necessidades diárias e roupas, etc., desenvolverá a capacidade de agir proativamente. Vamos começar fazendo isso juntos como pais e filhos. Seria bom se eu pudesse estabelecer hábitos básicos de estilo de vida primeiro enquanto revisava minha própria vida durante as férias de verão que acabaram de começar.